読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

定年後のゆる〜くたのしい日々

〜読書、語学、パソコン、音楽などをたのしむ日々のくらし〜

「光速の辞書検索」と YOGA BOOK

IT 語学

f:id:OLD_FRIENDS:20161226181601j:plain

 Yoga Bookを使いだしたところなので、しばらくはChromebookにお休みいただいて、Yoga Book中心に使ってみようと思っています。

 今までChromebookでしていたこと(たいしたことはしていませんが)をYoga Bookでもできるか試してみます。

 

 まずは、今も書いているように、ブログをすべてYoga Bookで入力してみることにします。

 その際、常にブラインドタッチを心掛けることにします。

 ミスタイピングはもちろん生じますが、指の打ち位置を意識して調整するように心掛けると、1週間ほどでだいぶん打てるようになってきました。

 

 また、Chromebookでは、Androidアプリの「Le Monde」(フランス語新聞電子版)と「EB Pocket」(EPWing辞書)を使って時事ニュースをたどたどしく読んでいました。

 Androidタブレットは、アプリは全画面表示なので記事面と辞書を頻繁に切り替えなければいけません。

 フランス語はわたしにはまだまだ未知の単語が多いので、辞書画面に切り替える手間もバカになりません。

 

 ところが、Yoga Book with Windows10では、「Google Chrome」(ブラウザ)の記事面と「EBWin4」(EPWing辞書)の辞書を同じ画面に並べることができました。(写真上)

 さすが、Windows!と言いますか、ウィンドウの大きさ・位置を自由自在に設定できます!

 辞書を引くのに、いちいち画面を切り替える必要がありません。

 

 おまけに、記事面で辞書を引きたい単語を指で触れ、ポップアップの「コピー」を押すと、クリップボードを通じて自動的に単語の訳語が表示されるのです!

 単語のスペルを入力しなくてよいのは、本当に楽です!

 その昔、ページがなかなかめくれなくて、イライラしながら指に唾を付けてページをめくり訳語を探していたのが、今では夢のようです!

 

 魔法のような「光速の辞書検索」、Yoga Book with Windows10!!